The 9 images and pdf file of of “Images of Arabic Pausal Forms and Tihami Yemeni Arabic Pausal /u/: History and Structure” converted from doc file by cloudconvert and saved in Google drive can be shared with the following links.
https://drive.google.com/file/d/0B2if76_O0UN4VktaaThRckRQWk0/view?usp=sharing https://drive.google.com/file/d/0B2if76_O0UN4VnhMSWRVeFdTbHM/view?usp=sharing https://drive.google.com/file/d/0B2if76_O0UN4dXZBYlprb09jTTg/view?usp=sharing https://drive.google.com/file/d/0B2if76_O0UN4bHI0QUk3R01URjA/view?usp=sharing https://drive.google.com/file/d/0B2if76_O0UN4bzVJRnh1NHhiTk0/view?usp=sharing https://drive.google.com/file/d/0B2if76_O0UN4d1RORXlVVFkxX0k/view?usp=sharing https://drive.google.com/file/d/0B2if76_O0UN4eFBoT1ZZb0VQSTg/view?usp=sharing https://drive.google.com/file/d/0B2if76_O0UN4NmFVR3hlSHhVdWc/view?usp=sharing https://drive.google.com/file/d/0B2if76_O0UN4QUVyUTRkdGhfczQ/view?usp=sharing https://drive.google.com/file/d/0B2if76_O0UN4blhtZERnaF90VlU/view?usp=sharing
This paper is an argument for the phenomenon of the Tihami Yemeni Arabic (TYA) pausal /u/ in particular such as ktaab-u “a book”, kutubu “books” and kabiiru “big” versus the pausal phenomenon in Arabic in general such as kitaab “a book”, kutub “books” and kabiir “big”.** The status of Arabic pausal forms of indefinite nouns and adjectives in the singular and plural (i.e. their occurrence in pause) is different from that of Tihami Yemeni Arabic (TYA) which has a pausal /u/.
Shaghi, Abdullah and Imtiaz Hasanain (January-December 2009). Arabic Pausal Forms and Tihami Yemeni Arabic pausal /u/: History and Structure. In Hasnain S. Imtiaz (edt.) Aligarh Journal of linguistics (Refereed Journal with ISSN: 2249:1511), Department of Linguistics, Aligarh Muslim University (AMU), Aligarh, India. Vol. 1, January- December 2009, pp. 122-139.